高手帮我翻译下 谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 20:52:36
亲爱的朋友:由于公司员工疏忽 ,你订购的货物,重复发送给你一次,你会收到2个相同的包裹,我希望你能退回 或者我们再提供一个更底的价格,你然后购买.期待你的回复 谢谢你的时间.

Dear friend: Due to our employee's negligence,we sent you goods which you ordered twice by accident,you will receive two identical packages as a result. We expect you may return it back to us, or we offer you a even lower price on the extra one. Look forward to you reply. Thanks for your time

Dear friends: As staff negligence, you order goods, repeated sent to you once, you will receive the same two parcels, I hope you can return or we will provide a more at the end of the price, then you buy. Expectations Thank you for your response time.

Dear friend: Because of our fault, we double shipped your order to you so you will received 2 same parcels. You are kindly requested to return one of them, or if you want to buy it, we can sell it to you at a lower price. We look forward to your reply. Thank you for your attention.

亲爱的朋友:由于公司员工疏忽 ,你订购的货物,重复发送给你一次,你会收到2个相同的包裹,我希望你能退回 或者我们再提供一个更底的价格,你然后购买.期待你的回复 谢谢你的时间.
dear sir: due to our staff's negligence, we have