The journey was not as nice as we had expected.中为什么不能把“had expected”改成“expected”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 12:21:38

翻译:旅行没有我预期的那么好.
分析: The journey was not as nice as we had expected.
先看was说明旅行已经是过去的事了(一般过去时),expect“预期,期望”这个动作是在旅行前发生的,说明是过去的过去,只能用过去完成时(had expected)。

希望你能理解!!!

用had强调这个期望是旅行之前发生的。

没我们想象中的好 想是发生在过去的过去了 expected只是代表过去发生的事 不能说明过去的过去

不能。在旅行发生之前你肯定就已经有所期望了,所以应该是过去的过去,要用过去完成时

这么理解吧:是过去想的,已经想完了。所以是过去完成时。

从was可以看出,journey是发生再过去,而expect的动作肯定是发生再journey的过去,过去的过去当然要用过去完成时了。