法语专家请进,Ile de la Cite 是什么地点?中文译名是什么?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 14:43:03
我见过的中文译名就是西岱岛,在塞纳河中间。Cité在法语里是旧城,居住区的意思,所以意译也可以叫老城岛,呵呵。
当年克洛维(Clovis,法兰克王国的创始人)第一次把首都定在巴黎就是在这个西岱岛上,因为塞纳河成为阻挡北方日耳曼人进攻的天险,后来巴黎就慢慢往两边发展,成了今天的巴黎。
著名的巴黎圣母院就在这座岛上,此外,巴黎那些著名的桥也大多连着这个岛,比如新桥(pont du neuf)等等。
西岱岛,巴黎的核心
我在街上见过的,好像是什么“西提岛咖啡店”的招牌,所以“Ile de la Cite”就被翻译做了“西提岛”,可能与以前的译法不同。
中文可以叫西岱岛,它是塞纳河上的一个岛,是巴黎的核心地区
法语专家请进,Ile de la Cite 是什么地点?中文译名是什么?
法语专家请进,“ Prix de l’Arc de Triomphe”是什么奖项?中文译名是什么?
l恋爱专家请进
法语高手请进,“Bois de Boulogne”是什么意思?
la marche de l’empereur的法语台词?
想请法语高手指点一下为什么是de l'argent,de le soleil
有谁知道这个地址怎么翻译:19 rue de l'esperance(法语)
那位朋友知道法语la vie de l'universitaire的中文意思?
法语中“de l autre”和“d autre ”的区别在哪里?
法语:关于venir de