求助高人,英文翻译!!!急急急~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/03 04:43:52
1.我一直都习惯开着窗子睡觉。
2.这栋大楼配备着现代化的设施。
3.这项技术从古代就有了。
4.由于某些原因,会议被推迟了。
5.既当爹又当娘的日子,比他想的还要难得多。(turn out)

先谢谢大家了!要注意语法~

1. I used to sleep with the windows left open.
2. The building is equipped with advanced facilities.
3. Such techniques were present since a long time ago.
4. Due to certain reasons, the meeting was postponed.
5. Life as a father and a mother is tougher than he thought.

1. I have always been open window sleep habits.
2. The building is equipped with modern facilities.
3. This technology from the ancient there.
4. For some reason, the meeting was postponed.
5. Dangdie both mother and when the time than he should think much more difficult.

I always sleep with the windows open.
The bilding has modernized equipment.
The tecnology has been existed from long ago.
For some reasons,the meeting is put off.
The days act as mother and father turn out to be harder than he expected.

i have been enjoying sleep when the window open
the biulding equips the morden utilizy.
the technology has existed from anc