跪求翻译这篇韩语的文章

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/28 03:56:45
中韩两国一衣带水,是隔海相邻的近郊,文化交流的历史源远流长,一脉相承,传统的相似性使两国更容易理解和沟通,更容易“寻求友谊,繁荣文化”,2008年是哦中韩建交60周年,作为新世纪的青年一代,我们更应该将活力和热情注入到互补交流,共同促进中韩繁荣上来。
崔致远是韩国统一新罗时期杰出的文学家,也是一位为中韩友好做出巨大贡献的历史人物,他也是中韩交流史上的第一人,是永远值得我们纪念和敬仰的。唐代的中国是一个大开放的时代,与世界上70个国家家里了通商往来关系,其中与新罗的贸易,文化往来最为密切。
1992年8月24日,中韩两国再长期后走到一起,正式建立了外交关系,这体现了两国领导人的远见目光,也是两国摆脱了冷战走向对话与和解的必然结果,为两国关系的全面发展开辟了广阔的道路。
2007年是中韩建交15周年和中韩交流年,15年来中韩关系取得了全面发展,主要体现在:
1,政治互信不断增进
2,经贸合作不断深化
3,人文交流不断升温。首先再双边关系中两国能互相尊重,密切磋商;其次在国际舞台上,两国相互支持,密切配合;再次,两国共同努力推动朝鲜半岛局势缓和。
4,两国互利互惠,发展经贸合作。

中韩两国一衣带水,是隔海相邻的近郊,文化交流的历史源远流长,一脉相承,传统的相似性使两国更容易理解和沟通,更容易“寻求友谊,繁荣文化”,2008年是哦中韩建交60周年,作为新世纪的青年一代,我们更应该将活力和热情注入到互补交流,共同促进中韩繁荣上来。
중국은과 남한은 이해하기 쉽기 위하여 마지막이고, 분리한다 바다 이웃 교외를, 문화 교류 역사 기초가 튼튼하, 상속한다, 전통적인 상사성 만든다 국가와 친교, 번성하는 문화"를 찾게 "쉬운 커뮤니케이션을 모두, 2008년이다 oh 중국 이고 남한은 외교 관계를 60 기념Ǿ