英语高手翻译下!! 谢谢!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 10:28:02
All the ending shave been written,all the tears have set out....

Many times , we don't choose to love,not for unwilling,as well as dareless.

On the contrary,to our fearness,sometimes love is harm...!!

The cruel choose to harm others,while the kind choose to harm themselves.....

Meeting the right person in the wrong time
is a kind of shock..............
so we try to hide, personally..

Hopefully,we awalys make a decision thatleave your love to the person you love,
while leave you to the person who love you;

Leave the person you love in your heart,

所有的结局被铭刻,所有的泪水已释出....
很多时候我们不选择爱情,不是不愿意也不是不勇敢。
相反,我们担心,爱有时是伤害...!!
而伤害到他人的选择是残酷的,也是一种对自己的伤害。
在错误的时间里遇见对的人
是一种冲突...
因此我们得试图去隐藏,一个人...
但愿我们能作出决定,离开你爱的人去到爱你的人那
遗忘你心里爱的那个人,剩下在你身边爱你的那个人...
ps:上面的所有句子都是我自己翻译的,如果有谁想复制请告诉我,至少留个信息...

一切结束剃写,所有的泪水已订出....

很多时候,我们不选择爱情,而不是不愿意,以及dareless 。

与此相反,我们的恐惧心理,有时爱是伤害...!!

残酷的选择,以伤害他人,而一种选择伤害自己的… …

会议正确的人在错误的时间
是一种休克..............
因此,我们试图隐瞒,亲自..

但愿,我们awalys作出决定thatleave你爱的人爱你,
而离开你的人爱你;

离开的人,你爱你的心,
同时,离开的人,爱你,由你方.. !

帕:
该setences以上都是翻译自己了。
人想复制请让我知道,
至少有一个信息..