求翻译一个笑话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 14:34:58
女(中国):在我的国家有许多的漂亮女孩,我的长相平凡无奇。

男(美国):噢!你应该自信一点!

女(中国):我想你只是喜欢我的脸蛋,一旦你遇到比我更漂亮的女孩, 你就不再喜欢我了。

男(美国):不是,我不是喜欢你的脸蛋。 我也不知道为什么我从一开始就喜欢你 。

女(中国):你一定对许多女孩说过同样的话, 不过这确实是个好办法 。

男(美国):谢谢!

女(中国):你的意思是你对我一见钟情?一见钟情只发生在童话里 。

男(美国):谢谢你说那是童话!

Female (China): In my country, there are many beautiful girls, I looked ordinary.

M (United States): Oh! You should be confident!

Female (China): I think you just like my faces, if you meet a girl who is more pretty than me, you will not love me.

M (United States): No, I don't like your faces. But I do not know why I love you at the first sight.
Female (China):You must have said the same words to many girls , but it really is a good approach.

M (United States): Thank you!

Female (China): Do you mean you to me was love at the first sight? Love at first sight, only occurs in fairy tales.

M (United States): Thank you for you say that it is a fairy tale!

Female (China): In my country, there are many beautiful girls, I looked ordinary.

M (United States): Oh! You should be confident!

Female (China): I think you just like my faces, if you meet a girl who is more pretty than me, y