中文翻译成日文,请大家帮忙啊....

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 06:17:47
我有个日文的对话考试,有几句不知该怎么说,还请知道的朋友帮帮忙啊..
1. 我通常周六去工作,周日去教堂.星期三下午和朋友喝茶.有时间的时候还会去打网球.
2.对不起,您能再说一遍吗?
3. 对不起,我不知道这个问题的意思.(呵呵,学这两句话主要是怕那老师问问题我听不懂~>_<)
4.我打算在高中毕业以后和朋友去美国旅游,回来后想在日本的报社找一份工作.
5.我们学校的校服不太好看,校规也比较严格.

就是这5句话,麻烦大家了!翻译的时候出现那种日文里的中文字时,请帮我标一下读音吧~谢啦o(∩_∩)o...
对不起~麻烦你们把日文中的中文字标一下读音,或者平假名吧~拜托了~~因为我不会读啊~~~~

1. 我通常周六去工作,周日去教堂.星期三下午和朋友喝茶.有时间的时候还会去打网球.
土曜日(とようび)には仕事(しごと)があります、日曜日(にちようび)なら教会(きょうかい)に行(い)きます。水曜日(すいようび)の午后(ごご)にはお友达(ともだち)と一绪(いっしょ)にお茶(ちゃ)を饮みます、时间があればテニスに行きます。

2.对不起,您能再说一遍吗?
すみません、もういちどおねがいします。

3. 对不起,我不知道这个问题的意思.(呵呵,学这两句话主要是怕那老师问问题我听不懂~>_<)
すみません、いみわかりません。

4.我打算在高中毕业以后和朋友去美国旅游,回来后想在日本的报社找一份工作.
こうこうをそつぎょうしましたから、ともだちといっしょにアメリカにりゅうこうしたいです。それで、にほんのしんぶんしゃでつとめたいです。

5.我们学校的校服不太好看,校规也比较严格.
がっこうのせいふくはあんまりかっこいいではありませんが、がっこうのきそくもきびしいです。

1
私は普通な土曜日仕事をやります。日曜日に教会堂に行く.水曜日の午后と友达はお茶を饮む.时间がある时また行ってテニスをすることがあります
2
すみません、もう一度教えてくれませんか
3
すみません、この质问はまだ分からないんです。
4
私は高校から卒业してから友达といっしょにアメリカへ旅に行きます、来たら、日本の新闻社で仕事を探すつもりだ
5
私达の学校の制服はあまり美しくなくて、校则も比较的に厳格だ.

1.普通(ふつう)私(わたし)は土曜日(どようび)に仕事(しごと)をし、日曜日(にちようび)には教会(きょうかい)に行(い)きます。水曜日(すいようび)午后(ごご)には友达(ともだち)とお茶(ちゃ)を饮(の)み、たまにはテニスもします。
2.すみませんが、もう一度(いちど)话(はな)してくれませんか?
3.すみません、この问题(もんだい)の意味(いみ)がわかりません。
4.高校卒业后(こうこうそつぎょうご)