求下面日文的翻译(大意既可)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/07 11:43:01
产业再生法改正による亲会社株式を用いた三角合并についての特例

商法第352条(株式交换)
租税特别措置法第67条の9等
A

A

B

100%子会社

B

外国企业は利用できない
∵商法上の「会社」は

AがBを完全子会社化する际、
Aの株式を対価に用いる

メリット①:少数株主の排除
メリット②:课税の缲延

三角合并

国内企业に限られる。

外国企业によるM&Aを可能と
するため、米国等では、「三角合
并」形式をとるのが一般的

A
外国or国内

100%子会社

(A社株式)

A

100%子会社

亲会社が国内企业の场合と
同様に完全子会社化が可能

国内

A‘

B

ただし…

A‘

A‘とBが合并、その际、
Aの株式を対価に用いる

产业再生法改正による特例

①合并の対価として、存続会社(A‘)の株式以外は×
②子会社は、亲会社の株式を保有できない
ため、こちらも现状では我が国では利用できない

①合并の际の対価について、外国亲会社等の株式の利用を认める。
②子会社による亲会社株式の保有を认める。  【商法の特例】

③上记①②を利用した三角合并について、适格合并の要件の一つを

満たすこととする。



【租税特别措置】

关于使用了由于再生法修改的公司股票的三角合并的特例

商法第352条(股票交)
租税特别措施置法第67条的9等
外国企不能利用的
∵商法上的「公司」为代价用

A完全子公司化做B,
A的股票的
子公司外国or国内

100%
(A公司股票)

好处:少数股东的排除
好处:税的延
被三角合并

国内企限定。 可能和 由于
外国企的M&A为了做,美国等,取「三角合
并」形式普通的
与子公司100%

但…

A`

A`和B为代价用合并,那个,
A的股票

公司国内企的合
同样完全子公司化可能

国内
作为由于再生法修改的特例

合并的代价,继续存在公司(A`)的股票以外×
子公司,不能保有公司的股票的
积蓄,这边信件我国也不能利用的 关于

合并的代价,meru外国公司等的股票的利用。 meru由于
子公司的公司股票的保有。关于【商法的特例】利用了

上的三角合并, 决定
满足。

【租税特别措施置】

如果还有不懂。自己去http://fanyi.cn.yahoo.com/translate_txt