朋友给我发了一段英语可我英语不会请大家帮我翻译一下谢谢了!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/19 08:08:18
问题是:politeness is not always the sian of wisdom but the want of it alwaya leaves room for the suspidon so folly
politeness is not always the sign of wisdom but the want of it alwaya leaves room for the suspicion so folly.

politeness is not always the sign of wisdom but the want of it alwaya leaves room for the suspicion so folly

礼貌不一定就是聪明的标志。但是缺少它,又往往显得愚蠢得不可理喻。。。。
want of sth是缺少的意思。always应该错了吧?
后面这句按我自己的理解翻的。

你这有问题。 alwaya suspidon 是不是打错了

礼貌不总是智慧,而是要它alwaya suspidon愚蠢的.....???