麻烦哪位好心人帮忙把下面这个翻译成日文
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 12:11:30
被时间遗忘的小丑
词:樱兰凌
「你见过被时间遗忘的小丑吗?」
「我就是,我对这个世界充满绝望,因为我已被时间遗忘。」
听得到吗?这寂静而无奈的心跳
在这冰冷的一切里 空虚而又难过
在从前的现在 我可以用双手换来欢乐
而这欢乐的现实早已成为不可磨灭的印记
当梦最终被谁打碎时
换回的只有撕心裂肺的痛楚
还想紧紧抓住这曾拥有的事物时
却发现它如尘埃一般灰飞烟灭
★ 啊 你可曾明白这些快乐不再属于我?
诗人用凄美的文字描绘每一个故事
当猎鹰不再飞翔 当花朵不再开放
当百灵不再歌唱 当我早已经死去……
飞鸟用羽翼划出天边的彩虹
带出绝美的悲望与凄凉…… ★
「别人安排了我的命运,我在选择之前就已经没有了选择」
「命运似车轮,它不住的旋转,永不停息……」
观望着最初到达的地方 心那么痛那么酸
它曾是我生命中唯一的存在
没人能去改变它消失的命运
你啊 他啊 我啊 我们都不再出现于彼此的生命里
当木偶失去自己的自由 化做散乱的碎片时
那个已被时间遗忘的小丑 是否还记得它?
木偶的悲剧如血红色的花朵渲染大地
最后再以终结的姿态凋零
☆ 啊 故事以走到末尾 你却将结局抹去
而吹笛者再次把乐章无情的奏响
当星辰不再闪烁 当火焰不再燃烧
当地球不再转动 当生命早已凋零……
流星用光芒点亮漆黑的夜空
灿烂的事迹被覆盖而过…… ☆
★Rpeat
☆Rpeat
是谁还在吟诵诗篇?(曾经的旅人)
是谁还在祈祷心愿?(曾经的友人)
是谁还在回忆过去?(重要的人啊)
「你见过被时间遗忘的小丑吗?」
「我就是,我不知道我该去哪里」
「因为我已被时间遗忘,忘得彻底,
「あなたは时间に忘れる道化者に会ったことがありますか?」 「
私は、私はこの世界に対して绝望を満たして、私がすでに时间に忘れられたためです。」
闻く事ができますか?このひっそりと静まり返ってしようが
ない动悸 この氷のように冷たいのすべての中にあります 空白
はまた苦しいです 昔の今にあります 私は両手で歓楽を换えてくるこ
とができます この歓楽の现実はとっくに消すことができない印になります
梦が最后に谁に壊される时 交换
するただひどく苦しむ苦痛 またしっかりと
このかつて持った物事を捉えると思います时 それ
がほこりと同じに駄目になることを発见します
★ あなたはかつてこれらの楽しみに分かってもう私に属しないことができますか?
诗人は寒い米の文字を使ってすべてのストーリを描写します タカが
もう飞び回りない时に 花がもう开放的でない时に コウテンシがもう
歌いない时に 私がもっと前にすでに死んでしまった时に…… 空を飞ぶ鸟は补
佐する力で空の果ての虹を分けます 比べるもののなくて
美しいことを育成して悲しんで物寂しいことと眺めます…… ★
「他の人は私の运命を手配して、私は选択の前にすでに选択」がなくなった 「运命は
车轮のようで、それの止まらない回転、いつまでもやみません……」
最初に到着する地方を见回しています 心それでは痛みそれでは酸
それはかつて私の生命の中で唯一の存在でし
た それの消えてなくなる运命を変えることが
できる人がない あなた 彼 私 私达はすべて双方の生命の中でもう现れません
人形が自分の自由を失う时に 溶けて乱れているかけらをする时 それ
はすでに时间に忘れる道化者に またそれを覚えているかどうか?
人形の悲剧は血の赤色の花のようです大地を夸张しま
す 最后に更に终结の姿でしおれます
☆ ストーリは终わりまで歩いてつきます あなたは结末を拭
いていきます 笛を吹く者は再