彼女の颜にはいまだに昔の色香が残っている,请问"いまだに"这部分如何解释
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 01:26:20
いま‐だ【未だ】
〔副〕
①(多く打消の语を伴って) まだ。古事记上「太刀が绪も―解かずて」。「―原因がわからない」
②今もなお(前のままで)。依然として。万叶集7「明石の门波となみ―騒けり」。「―雪におおわれている」
翻译为依然~ いまさら~等含义~
她的脸庞如今依然风韵犹存
直译:她的脸至今仍然残留着以前的姿色
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 01:26:20
いま‐だ【未だ】
〔副〕
①(多く打消の语を伴って) まだ。古事记上「太刀が绪も―解かずて」。「―原因がわからない」
②今もなお(前のままで)。依然として。万叶集7「明石の门波となみ―騒けり」。「―雪におおわれている」
翻译为依然~ いまさら~等含义~
她的脸庞如今依然风韵犹存
直译:她的脸至今仍然残留着以前的姿色