请问那位高手能帮我翻译这段文字啊。急用!!拜托了!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 13:13:35
随着我国社会经济的发展,第一产业的人口逐渐地减少,第二、三产业人口随之而增加,与此同时建设用地的需求不断地增加导致农用地的减少,使农村功能不断地衰退,而城市功能不断地在增加,农村基础设施建设也不断在完善,乡村城市化的表现十分的明显。
实现乡村城市化,解决乡村城市化过程中产生的各种问题,是21世纪我国实现工业化、现代化重要的战略布置,是当代城市规划工作者面临的一个严峻课题,是制定新世纪城市规划的重要组成部分,也是我国经济社会发展面临一项十分紧迫的任务。

As China's social and economic development, the primary industry to gradually reduce the population, secondary and tertiary industries and the subsequent increase in population, the demand for land for building at the same time continue to increase the lead to the reduction of agricultural land, continue to function in rural recession , And the city functions continuously increasing, rural infrastructure has been improved in the rural cities of the performance is very clear.
Achieving rural urbanization, cities and villages to resolve in the course of the various issues, China in the 21st century is to achieve industrialization and modernization of important strategic layout of contemporary urban planning workers face a grim task, is to develop the new century the importance of urban planning Component of China's economic and social development is facing a very urgent task.