求此曲翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 20:16:18
Searched without his eyes,
behind the sun.
Kept wandering hopelessly.
From time he could never run.

Still this place had silence.
His moment of warmth.
This place, a mere mirror
with filters he wished could last.

The mirror always walked away.
Regained sight was to come.
Day's sleep was the only relief,
but still he came treasureless home.

搜寻没有他的眼睛,
在星期日之后。
继续绝望地漫步。
从时间他不可能跑。

仍然这个地方有沈默。
他的温暖的片刻。
这个地方,一个仅仅镜子
使用他祝愿的过滤器可能持续。

镜子总是走开了。
被收复的视域是来。
天的睡眠是唯一的安心,
但是他仍然回家了

Searched without his eyes,
behind the sun.
Kept wandering hopelessly.
From time he could never run.
搜寻没有他的眼睛,
在星期日之后。
继续绝望地漫步。
从时间他不可能跑

Still this place had silence.
His moment of warmth.
This place, a mere mirror
with filters he wished could last.
仍然这个地方有沈默。
他的温暖的片刻。
这个地方,一个仅仅镜子
使用他祝愿的过滤器可能持续

The mirror always walked away.
Regained sight was to come.
Day's sleep was the only relief,
but still he came treasureless home.
镜子总是走开了。
被收复的视域是来。
天的睡眠是唯一的安心,
但是他仍然回家了.