帮我译成英文吧,谢谢大家

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 20:15:39
1.公众的注意力集中在伊拉克战争上
2.谁是你最喜欢的足球明星
3.那位作家从哪得到的素材
4.为了更清楚的说明这一点,以购物为例
5.没几个人买得起奔驰车
6.他在找新工作,这让人想到他对现在的职位并不满意
7.他们冒着丢工作的危险来帮助我
8.尝试一下不会有坏处的
9.煤气资源有可能持续用上一两百年
10.战胜艾滋病意味着改变历史的进程
1.公众的注意力集中在伊拉克战争上 (centre on)
2.谁是你最喜欢的足球明星 (favorite)
3.那位作家从哪得到的素材 (source)
4.为了更清楚的说明这一点,以购物为例 (take the case)
5.没几个人买得起奔驰车 (afford)
6.他在找新工作,这让人想到他对现在的职位并不满意 (suggest)
7.他们冒着丢工作的危险来帮助我 (risk)
8.尝试一下不会有坏处的 (harm)
9.煤气资源有可能持续用上一两百年(may well,last)
10.战胜艾滋病意味着改变历史的进程(course of history)

The public's attention is centered on the war in Iraq.
Who is your favorite soccer/football star/player?
Where does this writer get all his/her sources?
In order to explain this point more clearly, let's take the case of shopping as an example.
Not very many people can afford to buy a Mercedes-Benz.
He is looking for a new job, which suggests that he's not satisfied with his current position.
They risked losing their jobs in order to help me.
It does no harm just to try.
The gas resource may well (be able to) last one, maybe two hundred years.
To conquer AIDS means to change the course of history.

去下个金山快译2002软件,翻译一下就行拉。

1. The public's attention is focused on the war in Iraq
2. Who is your favorite soccer star
3. Writers who get the material where
4. In order to better illustrate this point, to shopping as an example
5. Not a few Individuals can afford the Mercedes-Benz
6 he find a