跪求英文高手翻译一段文字,不求多好,翻着能看就行!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 17:37:02
Fonseca (1992). After 1 week the remaining plants were removed
carefully, placed in separate labelled bags and taken to the laboratory.
In the laboratory the plants were washed free of mud and the
fresh and dry weights of each plant were determined. In addition,
the condition of the roots was observed under a stereomicroscope
and the extent of root damage within each group of five plants was
estimated using a five-point scale (Fig. 3).
Leigh
In June 1994 and in October 1996, 30 cores of mud were collected
randomly from within the upper seagrass bed and 30 from the adjacent
areas of bare mud to estimate the abundance of the macrofauna.
The cores were 8 cm in diameter and 15–20 cm deep, the
depth of the underlying hard clay, into which the corer could not
be pushed. The top 5 cm of each core was sieved through a
0.5 mm mesh to retain the small animals, and the remaining sediment
was broken up and carefully sorted

丰塞卡( 1992年) 。 1周后余下的植物被拆除
小心,放置在单独的标签,袋及所采取的实验室。
在实验室里的植物洗涤免费淤泥和
新鲜和干重,每个厂进行了测定。此外,
状况的根源是观察下,体视显微镜
和程度根损害每组5植物
估计使用了五点量表(图3 ) 。

在1994年6月和1996年10月, 30核心泥收集
随机从上海草床和30日从邻近
地区裸露泥估计丰度的大型底栖动物。
核心分别为8厘米,直径15-20厘米深,
深度背后的硬粘土,成为其中芯不能
推高。最常见的5厘米,每个核心是通过筛选
0.5毫米网格保留的小动物,其余泥沙
被打破,并仔细分类,一方面揭示
更大更深的挖掘无脊椎动物。所有的无脊椎动物,被
确定和计数。
在1996年11月, 10核心Z的noltii ( 8厘米,直径和
15厘米深)采取随机从经济领域内Z的noltii床
移植几乎立即向邻近地区的裸
泥。该海草内核被安置在洞穴所形成的搬迁
类似的核心泥沙使用相同的芯。五
核心被置于袋0.5毫米棉花网格之前插入
进入洞穴,使表面移植的核心是
冲洗表面周围的沉积物,以及5人
放置在洞无网格。这些核心是被称为
套袋和unbagged 。 10类似的核心,被移植回
到zostera床作为控制的方法。后32
天移植的内核被收回,由使用该袋或
重新取心该unbagged核心,采取实验室
而叶片数对每一个拍摄计数和
长度,每个叶片测量。沉积物中的核心,从
裸露泥补丁是水洗,通过1毫米筛捕捉
任何动物,这是确定和计数。

Fonseca(1992) 一个星期后仔细地去除了剩余的之物,把被标记的袋子分开放置在实验室。
在实验室他洗去了凝滞在每棵植物上的泥土。另外在显微镜下观察了根的情况和损伤程度 。

丰塞卡( 1992年) 。 1周后余下的植物被拆除
小心,放置在单独的标签,袋及所采取的实验室。
在实验室里的植物洗涤免费淤