帮忙翻译一下这篇有关法国就业的人口的文章

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 07:30:39
les actifs repésentent en France 43% de la population. C'est un pourcentage moyen par rapport aux autre pays européens.
Un événement social très significatif, ces dernières années, est l’augmentation du travail féminin : 59% des femmes de 15 à 65 ans travaillent. Autre fait important, le temps de travail diminue. En l’an 2000,il passe de 39 à 35 heures de travail par semaine. Mais les cadres, employés à statut privilégié,travaillent bien au-delà de cette durée hebdomadaire.
La France a trois spécificités.C’est d’abord la forte proportion de salariés du secteur public. On compte 5 millions et demi de fonctionnaires : un actif sur quatre est un salarié de l’ état. La deuxière est un fort taux de chômage, plus de 12% des actifs.Depuis 1964,le chômage en France a été multiplié par 10! La dernière est le nombre très faible des syndiqués , moins de 10%.La cause en est sans doute la disparition progressive de la classe ouvrière,mais c’est aussi parce que les salariés

法国人口的43%是劳动人口。这和欧洲其他国家比只是属于中等水平。
这有一个非常有意义的社会问题,最近几年,妇女从业人数在增加:15岁到65岁的妇女中有59%的在工作。另一个重要的是,劳动时间在减少。在2000年,一周大概工作39到35小时。但是对于有身份和地位的职员是享有一定特权的,当然每周的工作量也是在这个期限内。
法国有3个特征。首先是政府部门的人员比例庞大。大约有750万是公务员:也就是说四分之一的劳动者是国家职员。第二个特征是失业率高,超过劳动人口的12%。从1964年至今,法国的失业人数翻了十倍。最后一个特征是工会力量薄弱,还不到10%。原因可能是由于工人阶级的发展进步逐渐的消失了,但是这也可能是因为工人们指责工会为了政治而积极的活动和强烈的反对他们的改革。

最后一句话可能翻译的不太恰当,moins de 10%不太清楚是哪个的10%。还有后面的leur的指代可能不甚准确。
仅作参考哦:)

法国劳动人口占全民的43%,和欧洲其它国定相比只属中等水平.(这句同楼上的.)
在过去的这些年中有一个十分值得关注的变化,那就是妇女就业率的上升,有59%的15至65岁的妇女从事职业活动.另一个重要的变化是,劳动时间的缩减.从2000年开始,一周的工作时间是39到场5小时,但是管理者和一些身份特殊的职员的每周工作时间往往是超出这个范围的.法国就业情况有三个特点,第一是很大一部分的受薪者是公共编制,大约有550万的公务员:也就是说四分之一的就业人员是领国家的钱.第二是失业率奇高,占到从业人员的12%.从1964年至今,法国的失业人数涨了十倍,(和翻了十倍是两个概念).最后一个特点是工会力量薄弱,(这段文字估计是法国总工会的人写的,因为法国的工会在全世界都是最著名的,他们想干什么就干什么)还不到就业人员的10%.原因很可能是由于工人们的发展渐渐消失了,但是也可能是因为工人们指责工会为了政治利益而进行的大量活动(意思是减弱了为工人说话的公正性),和对工人们提出的大量改革要求的反对.