请问这三句话用西班牙语怎么写?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 01:01:08
1.功成名就
2.财色双收
3.从无到有 (从一无所有到应有尽有)
谢谢。

1. logar el éxito y la fama
2. conseguir las riquezas y el corazón de la belleza a una vez
3. desde nada hasta todo

1.Fabricación de un nombre para se
2.El doble del color de la abundancia recibe
3.Crece fuera nada (de no tiene una cosa en el mundo hace todo esperar encontrar)

1楼翻的是什么阿!!~
楼主,我觉得这没法翻,翻了,西班牙人也听不懂~~

一楼翻译很雷啊。。。
不对吧
我就知道
Matar dos pájaros de un tiro. 是 一箭双雕
和你的第二个很相似
希望对你有帮助。

让我来试一下吧!也许你可以采用

1.triunfar y tener exito

2.lograr riqueza y belleza

3.desde nada hasta todo( de ni un duro a tener todo lo posible)

恩,从专业的角度评判,jinyuhb翻的很好了,没什么可改的,就用他的吧