请帮忙翻译一首日文歌...

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 13:43:23
歌词是安良城红的Mermaid---

Tell me now what's going on
冷たいその attitude
闻こえる voice from the phone
谁といるの I need to know
午前0时过ぎ容赦なく鸣り続ける时计の针
一人 押しつぶされそうな部屋の中
またため息ばっか
来るはずの彼まだかな
I can't get this off my mind
メールしても no reply
すれ违う二人の vibes
どこにいるの I gotta know
考えれば考えるほどイヤな自分
今はどこ? 今谁と? メールのコ?
止まらない妄想
I'm just waiting for your phone call
Baby something tells me
Things have changed between the two of us
Are you still in love?
天使が praying 悪魔が playing
片手に pride 片手に love
恋の海の mermaid 届かぬ思い
二人の距离 too late? 嗫く愿い
あなた想う夜 高波のように
切なさが 押し寄せる
虚ろな瞳に映る面影
心惑わせる优しい言い訳
肌を重ねても 気持ちは永久に
掴めない 蜃気楼
gimmie a lovegimmie a heart
gimmie a lovegimmie a heart
gimmie a lovegimmie a heart
gimmie a lovegimmie a heart
Tell me now what do I do
やるせない situation
手につかない anything I do
抜け出せない imagination

告诉我,现在是怎么回事
冷战的态度
koeru的声音从手机闻
谁和我需要知道
motegi ,日本时过午夜时计继续不懈鸣り针
一个是有可能得到塞在房间内
和我刚才一声叹息
他应该来了没?
我不能得到这个小康我心目中
任何答复电子邮件
2000违了共鸣
i的宝贝,不知从何
考虑到他的憎恨思考
现在那里?谁,现在呢?合作的邮件?
非停止痴迷
我只是等待您的电话
婴儿的东西告诉我,
事情已经改变两国之间的我们
您是否仍然在爱?
祈祷说,魔鬼是扮演一个天使
感到自豪,一方面,另一方面爱
从来没有,觉得爱海的美人鱼
两个距离为时已晚?嗫和它愿
您想う夜像一个浪潮
在雪崩的切な
虚ろ的眼睛,因为他们的残
心wristed借口,误导优
层皮肤,但我们的心是永远
掴めない幻影
gimmie一lovegimmie心脏病
gimmie一lovegimmie心脏病
gimmie一lovegimmie心脏病
gimmie一lovegimmie心脏病
告诉我,现在我该怎么办
disconsolate情况
在没有情绪的事情,我
不可分割的想象力
我猜想不会电话
为何有如此害怕事实真相?
我不知道为什么…我的宝宝
我是不应该
多久,你改变了吗?
丝络年底您的文件呢?
我不知道如果这是正确的
隐藏你曾经说谎?
不想打仗,但我想知道
他是痛苦的内强
天使?撒旦?
人与不变
上帝离开这里
他的眼睛前见れbaiin ?
哦,这不是最后一次
有人阻止它的权利,现在!
婴儿的东西告诉我,
事情已经改变两国之间的我们
您是否仍然在爱?
祈祷说,魔鬼是扮演一个天使
感到自豪,一方面,另一方面爱
声音对洋底奉献给美人鱼
我觉得她