Don't get off the bus until it stops.能不能换成Don't get out of the bus until it stops.
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 14:11:48
应该不可以,因为get off(下车)是固定搭配,就像get on(上车)一样
这两句意思都不同啊
前句是在车停之前不要下车
后句是在停车之前不要跑到车外
而且前句是习惯用法啊!
可以改,但改完就变成从窗子跳车了。。呵呵。
你要是和外国人说话,说这两个他们都懂的~
可是给中国老师说话,他们就要给你找毛病了~
还是用GET OFF 比较好,正规一些~
应该不行吧,意思不一样啊,get off是下车,get out是离开
Don't get off the bus until it ____
I don't like this bus,so I'll __________是get off it 还是get it off?
Don't get off the bus until it stops.能不能换成Don't get out of the bus until it stops.
don't get fresh with me
I don't get it是什么意思?
Don't get mad, get even. 是什么意思
Don't get off the bus_____it stops. until与unless应选那一个对?我觉得两个都可以你说呢?请指教。
Don't turn off the lights的歌词
don't turn off the light拉丁文版本
Don't you smoke until the plane __ off.