求助一句日语翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 06:07:12
胜手に取ってくのはまずい
这句话里主要就一个单词不能理解
就是取ってく
望高手解答
原句是胜手に取ってくのはまずい
情景是一个人刚进一个没人的小房子
那个 这个是百度的问题 打出来都会成简体的

取ってく=取っていく 拿走了
胜手に取ってくのはまずい
随便就拿走了不太好

带走了

佩服“朵朵新月”能理解楼主用中文打的日语。
看了才知道“胜手”是“胜手”的意思。
回答很正确!