请教高人“学生会”如何翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 17:20:49
不是Student Union,那是大专院校的学生会或学生活动楼的意思。是Student Association吗?
还有,问专业怎么说?不是“What's your major ?”吧?major 名词好像没有“专业”意
谢了!!

不是啊,Student Union这是学生会的意思。很多的阅读上面都是用这个。
what's your major?是问大学生的,既:你主修什么? 相当于文:你的专业是什么?
它回答则是:i'm majored in @@@.
major 虽然名词没有专业的意思,但它在这里是动词,vi.主修 的意思。

一般 都是说Student Union的,包括高中的学生会,大学的当然也就是这个了。

Student Association可以翻译成“学生联合”吧。

问专业也可以说What's your major ?
major 可以表示大学里面所分的专业。

??
学生会一直都是用student Union的,记得也用过student combintion
问专业就是用what is your major?major 在这样的语境下含有这个意思,有些句子中的词只是一种习惯用法与搭配,只要含有这个意思就行,并不一定是直译,可能是意译

学生会student union
[名]student council

student union