敬请高手帮忙翻译成汉语,谢谢诸位帮忙。。。急急急急急急急急急急急急

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 23:10:21
(3) Sometimes we see only what we want to see or don’t see what may be obvious to others because of our own needs, desires, or temporary emotional states. This is a process known as selective perception. Selective perception is obviously more difficult when contradictory(矛盾的) information is particularly obvious, but it can be done. We can ignore(忽视) the misdeed — “He’s basically a good boy so what I saw was not shoplifting(入店行窃).”

有时我们只能看到我们想看到的,或者因为我们自身的需求、欲望或一时的情绪状态而看不到对别人显而易见的。这是一个众所周知的选择性感知过程。选择性感知显然在矛盾的信息很明显时会更困难些,但也可以完成。我们可以忽视罪错——“他本质是个好小伙,所以我看到的并不是入店行窃”

(3)有时候,因为我们自己的需要、欲望,或暂时的情绪,我们只看到我们希望看到的,或看不到对他人来说非常明显的。这个过程称为选择性感知。当对立的信息特别显著的时候,选择性感知的过程也明显更加艰难,但也是可以做到的。我们可以忽视那些不当行为——比如“他的基本上是个不错的男孩,所以我所看到的并不是入店行窃。”。

(叙述了“选择性感知”概念和例子。)