根据要求改写句子和中译英

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 16:39:02
一:根据要求改写句子.
1:There are some books on the booskshelf.(改为一般疑问句)
2.Let me buy an English-Chinese dictionary.(改为否定句)
3.His sister stydies Russian at Shantou University.(改为一般疑问句)
4.We can get there (by plane) (就括号内部分提问)
5.Life at college is very interesting.(改为反意疑问句)
6.Evonomy plays an inportant part in our socialist construction .(改为否定句)
7.They have decided to set up (seven) schools in their hometown.(括号内提问)
8.If you want to keep the books longer. you must (renew them)(括号内提问)
9.She goes to see her parents (four times a month).(括号内提问)
10.The motorcycle costs (one hundred thousand yuan )(括号内提问)

中译英.
1.那为教授工作很努力,为其我们树立了好榜样.
2.您在广州住了多长时间了?
3.您好!欢迎您来上海.
4.人们都喜欢到天安门广场散步.
5.我们必须学好外语,更好地为我国社会注意革命和社会主义建设服务.

回答请按1: 2: 回答.. 谢谢各位了~ 20分.. 回答后追加5分

1
Are there any books on the bookshelf?(“书架”的单词错了)
2
Don't let me buy an English-Chinese dictionary.

3.Does his sister study(“学习”的单词错了) Russian at Shantou University?

4.How can we get there?

5.Life at college is very interesting, isn't it?

6.Economy(单词“经济”错) doesn't play an inportant part in our socialist construction .(改为否定句)
7.How many schools have they decided to set up in their hometown.

8.If you want to keep the books longer,(这里应用逗号) what will you do?

9.How often does she go to see her parents?

10.How much does the motorcycle cost?

中译英.
1.那为教授工作很努力,为其我们树立了好榜样.
That professor works very hard. He sets a example to us.
2.您在广州住了多长时间了?
How long have you been living in Guangzhou?
3.您好!欢迎您来上海.
Hello! Welcome to Shanghai.
4.人们都喜欢到天安门广场散步.
People like walking in the Tian'anmen Square.
5.我们必须学好外语,更好地为我国社会注意革命和社会