急...哪位帮我翻译下.感激不尽

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 06:42:27
I thought the diary every page you have to have, although you can not see!

翻译下这句话...

尽管你不明白,可是我认为你必须拥有日记的每一页!

这句话,写的英不英,中不中
猜猜看吧

这日记里每一页你都应该拥有,虽然你看不到

这句话是病句,不是语法正确的英文。

我想,这本日记的每页你都能去看见,但你却不能理解它(have这词太虚了~)

他意思说“他为你写日记虽然你看不见”

我觉得这本日记的每一页必须有你,但你不能看.
---本人英语不太好 但意思应该对 呵呵