另:英文翻译(请意译,译出大意即可)万分感谢!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 06:25:51
A telephone interview with the parents of 84 children who underwent tonsillectomy was conducted within 24 hours after discharge from an ambulatory surgery center. Parents were asked to rate the intensity of their child's pain and data were collected on the type, dose, and amount of analgesics administered, and the types of side effects the children experienced. The mean age of the children was 7 years (SD = 2.31), with an equal number of boys and girls. Overall mean pain intensity was 1.42 (SD = 0.71) and the worst pain intensity ranged from 0 to 3 (Mean = 1.93; SD = 0.83). Acetaminophen with codeine was the most common analgesic prescribed and administered. Children received an average of 3 doses in the first 24 hours after surgery. Seventy-seven percent of the parents stated that pain relief from the analgesic was adequate. Of the 23% who did not feel that pain control was adequate, only 7% contacted a physician. The majority of the children experienced restless sleep (62%), beha

84位儿童接受了扁桃体切除手术,在他们从不住院外科治疗中心出院后24小时内,记者对他们的父母进行了采访。记者询问了这些父母对其子女经历的疼痛强度的评价,采集了所用镇痛药的类别、剂量和数量以及这些儿童承受的副作用类型的相关数据。这些儿童的平均年龄为7岁(标准差=2.31),男女各占一半。平均总体疼痛强度为1.42(标准差=0.71),最强烈的疼痛强度范围介于0-3之间(平均值=1.93,标准差=0.83)。医生最常开具、同时也是最常用的镇痛药物是可待因/醋氨酚复方片。这些儿童在术后第一个24小时内平均服用了3次药物。77%的父母声称镇痛药引起的疼痛缓解是充分的,另外23%的父母认为疼痛控制尚不充分,仅7%的父母联系了医生。大部分儿童出现了睡眠不安(占62%)、行为变化(占75%)和因疼痛导致口服液体有困难(占56%)的症状。26%的儿童出现一次或多次呕吐。我们的数据表明,在扁桃体切除手术后第一个24小时内,这些儿童有剧烈疼痛经历,但其父母使用镇痛药的频率小于医生处方规定的频率。此外,这些儿童承受了手术带来的严重有害作用(如口服流体能力差、睡眠障碍、行为变化和呕吐),而这些有害作用与对疼痛的治疗不充分、所用的镇痛药不足或手术本身治疗不充分有关。

相比之下只有kongming2008翻得好一点。
其它通通翻得不专业,尤其是那些用翻译软件的,看着就惹人生气。

电话采访84名孩子的家长进行tonsillectomy出院后24小时内进行一次从病人手术中心. 家长要求强度速度孩子的痛苦和数据收集的种类、剂量、金额管理止痛、种类丰富孩子的副作用. 平均年龄是7岁的孩子(SD=2.31),男生和女生人数相等. 疼痛是指整体强度1.42(SD=0.71)和最差疼痛强度从0到3(指=1.93; SD=0.83). 最常见的是与可待因醋氨酚镇痛和管理规定. 孩子平均收到300剂在手术后的头24个小时. 77%的父母说的止痛药不够. 23%的人不认为是适当控制疼痛,只有7%的医生联系. 大多数孩子睡眠不安经验(62%)、行为改变(75%),难以采取口头申诉液因疼痛(56%). 二六%的孩子有一个或多个集呕吐. 我们的数据显示,儿童的痛苦经历了大量的头24个小时后,tonsillectomy家长止痛治少于规定的药品. 此外,儿童遭受重大不利影响(如口腔液