ぜひ 欲しいです。いくらでも いいですから。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 05:12:54
是什么意思,谢谢!!!
请各位把语法解释下
ぜひ 欲しいです 一定要得到
くらい でも いいです から

组合在一起的语法 谢谢

『是非』(ぜひ)有一种『无论可否』的意思,即『不管如何都……』

无论如何都想要。多少价钱都可以。

いくら 名词性,询问价钱带有疑问意义。后续『でも』,在这里表示强调数量庞大『无论多少钱』
いい 意思同『よい』 在这里表示『好、可以、OK』的意思。(其他意义和用法还有很多不再一一列举)

です 表示判断的助动词,礼貌语。

最后的『から』是终助词,用以表示强调说话人的决心或判断。

非常想得到,不论多少钱!

ぜひほしいです。有点怪怪的,应该是想表达非常想要的意思吧。可以说,とてもほしい/ぜひください
非常想要/请一定给我。
いくらでもいいですから。
不管有多贵都无所谓。

很想要,多少钱都无所谓

ぜひ 欲しいです。 有点奇怪
下一句是 不管多贵都无所谓 的意思