请翻译一段简单的英语(务必准确)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 23:21:46
用翻仪器的走远!

The tissue is homogenized with chloroform/methanol (2/1) to a final volume 20 times the volume of the tissue sample (1 g in 20 ml of solvent mixture). After dispersion, the whole mixture is agitated during 15-20 min in an orbital shaker at room temperature.

The homogenate is either filtrated (funnel with a folded filter paper) or centrifuged to recover the liquid phase.

The solvent is washed with 0.2 volume (4 ml for 20 ml) of water or better 0.9% NaCl solution. After vortexing some seconds, the mixture is centrifuged at low speed (2000 rpm) to separate the two phases. Remove the upper phase by siphoning and kept it to analyze gangliosides or small organic polar molecules. If necessary (need of removing labelled molecules...), rinse the interface one or two times with methanol/water (1/1) without mixing the whole preparation.

After centrifugation and siphoning of the upper phase, the lower chloroform phase containing lipids is evap

组织はクロロホルム/メタノール(2/1)で组织ボリュームの20倍が抽出する最终的なボリューム(20mlの溶剤混合物の中の1g)に均质化されます。 分散の后に、全体の混合物は15-20分间、轨道のシェーカーで室温で扇动されます。

ホモジェネートは、液相を回复するために滤过されるか(折り重ねられた滤纸で、注ぎます)、または远心分离されます。

溶剤は水か0.9%の、より良いNaCl解决策の0.2ボリューム(20ml4ml)で洗われます。 数秒vortexingした后に、混合物は、二相を切り离すために低速で(2000rpm)远心分离されます。 サイフォンで吸い上げることによって上侧のフェーズを取り除いて、ガングリオシドか小さい有机的な有极性分子について分析するためにそれを保ちました。 必要なら(分子と…ラベルされた取り外しの必要性)、全体の准备を混合しないで、1回か2回メタノール/水の(1/1)でインタフェースをすすいでください。

远心と上侧のフェーズのサイフォン、下侧のクロロホルムフェーズの后に、ボリュームが2-3mlの下にあるなら、脂质を含むのは回転式の蒸発乾燥器の真空か窒素の流れで蒸発させられます。

该组织匀浆是氯仿/甲醇( 2 / 1 )最后量的20倍体积的组织样品( 1克20毫升混合溶剂) 。经过分散,整个激动混合物是在15-20分钟的轨道振动筛在室温下。

匀浆或者过滤(漏斗与折叠滤纸)或离心回收液相。

溶剂是洗涤量为0.2 (四毫升为20毫升)的水或更好的0.9 % NaCl溶液中。涡旋式后几秒钟,该混合物是离心低速( 2000转)分开两个阶段进行。删除上游阶段分流和保持它来分析神经节苷脂或有机小分子极性。如果有必要(需要去除标记分子...),界面冲洗一至两次,甲醇/水( 1 / 1 )未经混合的整个筹备工作。

经过离心,吸上阶段,较低的氯仿相蒸发血脂是在真空旋转蒸发器或氮气流的数量,如果是2-3毫升。