“as……so”一般怎么翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 17:42:52
The graphs above reveal that as the number of Japanese tourists traveling abroad has grown,so has Australia's share of the Japanese tourists market.
不是不知道整句话什么意思,想知道“as……so”的用法,谢谢

这句话你这么看,就明白了
as A has 。。。,so has B
随着 A 有,B 也有了

原句后段的意思是 ,therefore,Australia's share of the Japanese tourists market has also grown
(so has 这里 = has also grown)
as his father has more money to spend because of a better paid job,so has Tom
因为Tom 的爸爸有了比较好的工作,有多余的钱可花,Tom也有了多余的钱可花了

句意:
上面的曲线图表明,随着日本出境游人数的增加,澳洲所占日本游客市场的份额也在增加。

此句中,as和so没有关系,是分开使用的。
as 随着……,连接词。
so 这里是so加倒装语序,表示“也”。

例如:We are students,so are they.我们是学生,他们也是。

无语,看你提的问题就知道你没有正确理解这句话
因为这里as和so,分别有不同含义,在这里不牵涉到as...so的用法