翻译:to catch trains or buses earlier
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 15:35:40
catch虽然是抓住的意思,但是这里是乘坐的意思,train是火车,bus是公共汽车,or是或者,earlier是early的比较级,是早的意思,比较级就是更早,所以,你把他们连起来,再稍微改一下就可以了,因为我不知道这是在什么语境下说的这句话。(^_^)
赶上火车或公共汽车早
更早点儿去赶火车或者公共汽车
Always a catch!如何翻译?
catch my difficult怎么翻译?
求森石drama 《catch me》翻译
It can help people to catch bad people and look after people's children or house. 翻译中文
we should be able to catch them
请帮我翻译一句英文句子It would be great to see you to catch up on all our news 谢谢
Tra-McGrady
Daviad ran as fast as he could in order to catch to catch up with others
翻译:catch us if you can
for weeks we have been trying to catch the bank robber.为什么catch不用过去式呢?