帮我翻译一下,因为有很多专业词汇,所以拜托不要用软件翻译的。在专业的基础上用简单点的句型。拜托拜托

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 03:07:10
2006年4月20日上海市第二中级人民法院对路易威登马利蒂公司诉上海联家超市有限公司商标侵权案进行一审判决。为了3只假LV包,上海家乐福付出了30万元的代价。法院指出,原告作为世界知名的品牌,其正品包售价8950元,与家乐福49.9元的促销价显然存在巨大的差距。家乐福超市必须停止侵权行为并赔偿损失,同时还要接受法庭的司法建议,进行行业整改。
不要谷歌搜索

April 20, 2006 Shanghai Second Intermediate People's Court of Louis Vuitton v. Mali Di supermarket in Shanghai Co., Ltd. joint trademark infringement case in the first instance verdict. 3 in order to leave LV bag, Shanghai Carrefour to pay 300,000 yuan a price. The Court noted that the plaintiff as a world-renowned brands, the package price of 8950 yuan genuine, and Carrefour's sales price of 49.9 yuan is clear that there is a huge gap. Carrefour supermarket to stop infringement and damages, but also to accept the court's judicial recommendations for industry reform.