翻译(30分)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 04:45:53
不要翻译机,好的再加!尽量快,谢谢!
文章:成功像甜蜜的果实,成功像一朵盛开的鲜花,成功像一股清泉。希望一(7)班的全体运动员们用能够摘到这果实,品尝这一份甜蜜,摘取这鲜花,观赏这一份艳丽,捧取这清泉,吸取这清泉,用火的热情迎接比赛;用海的胸怀面对失败;用花的灿烂迎接胜利。
黑白相间的跑道,本不美丽.但因有你们,它才焕发光彩,
在你们身上,散发出你们青春的气息.
勇敢奔向终点的每一步,都是汗水挥洒的伟大,
白色终点线,不管成功或失败.只要挑战自己,就是成功.
我记得我说过不要翻译器的吧...........
要是用翻译器我还找你干什么啊?

Sweet success as the fruits of success as a flower in full bloom, as the success of a clear spring. I hope that (7) of all classes of athletes who use it to be able to pick fruit, a sweet taste of this, the removal of these flowers, a watch this beautiful, want to get this clear spring, which draw clear spring, the use of fire to warmly welcome competition; In the face of the sea by the failure of the mind; spent with the brilliant victory of the meet.
The black-and-white runway, this is not beautiful. But you have, full of glory before it,
On you, you emitting a youthful atmosphere.
Courageous toward the end of each step, all the great artificial sweat,
White finish line, regardless of the success or failure. As long as their challenge is successful.