有难度!需要纯正英文翻译以下文章!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 19:06:32
在青春的路口,曾经有那么一条小路若隐若现,召唤着我。l
母亲拦住我:“那条路走不得。”我不信。“我就是从那条路走过来的,你还有什么不信?”65
“既然你能从那条路走过来,我为什么不能?”~
“我不想让你走弯路。”!T
“但是我喜欢,而且我不怕。”}CfV
母亲心疼地看我好久,然后叹口气:“好吧,你这个倔强的孩子,那条路很难走,一路小心!”4
上路后,我发现母亲没有骗我,那的确是条弯路,我碰壁,摔跟头,有时碰的头破血流,但我不停地走,终于走过来了。4
坐下来喘气的时候,我看见一个朋友,自然很年轻,正站在我当年的路口,我忍不住喊:“那条路走不得。”她不信。+r@T9o
“我母亲就是从那条路走过来的,我也是。”";
“既然你们都可以从那条路走过来,我为什么不能?”Yu
“我不想让你走同样的弯路。”h.
“但是我喜欢。”我看了看她,然后笑了:“一路小心。”YCp.:]
在人生的路上,有一条路每个人非走不可,那就是年轻时候的弯路。不摔跟头,不碰壁,不碰个头破血流,怎么能炼出钢筋铁骨,怎能长大呢?SM

在青春的路口,曾经有那么一条小路若隐若现,召唤着我。 At the intersection of youth, so there was a path, albeit not very clearly, call me. l
母亲拦住我:“那条路走不得。”我不信。 I stopped by his mother: "Zou Bude road." I do not believe it. “我就是从那条路走过来的,你还有什么不信?”65 "I just came from that road, what you do not believe it?" 65
“既然你能从那条路走过来,我为什么不能?”~ "Since you came from that road, why can not I?" ~
“我不想让你走弯路。”!T "I do not want to let you detours."! T
“但是我喜欢,而且我不怕。”}CfV "But I like it, but I am not afraid.") CfV
母亲心疼地看我好久,然后叹口气:“好吧,你这个倔强的孩子,那条路很难走,一路小心!”4 I am distressed to see his mother for a long time, and then sighed: "Well, your stubborn child, hard to walk that road, be careful all the way!" 4
上路后,我发现母亲没有骗我,那的确是条弯路,我碰壁,摔跟头,有时碰的头破血流,但我不停地走,终于走过来了。 On the road, I found that the mother has not lied to me, it really is a detour, I run into a wall, Shuaigen Tou, sometimes touching the badly beaten, but I Butingdezou finally came up.