两段日记翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 19:29:29
1
今天小爱的网上订购的手机到了,很漂亮。她很高兴。
今天牧场物语风之集会(风のバザールへ)发售,试玩了一会,风景很美,很喜欢。

L问我真的开心吗。我没回答。我自己也不知道。
每天每天都这样下去吗。
理想。未来。 什么都不知道。 不去想了。

2
K说喜欢我。还跟周围的人说。我拒绝了。 什么是喜欢。你真的明白吗。
在我看来。不过是小孩子随口说的不负责任的话。
今天很累。已经不想这样了。我期待的未来谁能给我

1:爱さんは今日,予约した携帯は届きましたから,嬉しかった.そして,携帯がすてきだ.
今日,牧场物语风のバザールが発表した.ちょっとしてみましたが,眺めが美しくて,好きだ.

Lは本当に嬉しいことを闻いてくれた.アタシは答えなかった.
でも,好きというものが何だの? 君は本当に分かる?

毎日,こうのように过ぎるかな....

理想と未来,何も分からない.考えないようにするよ.

2:
Kはアタシに好きだと言ったり,周りの人々に言った.でも,アタシは拒否した.
好きというものが何だの? 君は本当に分かる?

アタシにとって,子供がつい言う放言だと思うよ!

今日,疲れた...こうことがもう嫌いだよ!
アタシは楽しみにしている未来を谁がくれられるのか?!

我D妈YE!难死我了!姐姐,请问你是从哪搞的这些话??

1
携帯电话への小线购読の今日の爱美しい、そうです。彼女は満足している。
今日、牧场物语风のアセンブリ(风のない番号音楽プラザ区へ)セールWanleyikuaiテスト、美しい景色、それに似ています。

ここに私は本当に幸せŁ寻ねた。私は答えていない。どうかなあ。
毎日、毎日のようになる。
理想的です。将来的には。全然知らないよは望んでいない。

2
のK私に言えると思います。は、人々の周りに语った。私は拒否した。何が好きです。あなたが本当にそれを理解ください。
それは私のようです。しかし、子供たち即兴无责任な発言。
今日はとても疲れた。したくない场合されている。私は进む私は、午前の未来に目を向ける