专业翻译请进!!译成中文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 19:50:09
In England, afternoon tea, between four and five, is the most informal meal of the day, If you are a friend of the family, you may drop in for tea without an invitation, Very often it is not served at a table. The members of the family and visitors take tea in the sitting room. Each person has a cup and saucer (茶碟),a spooned(匙)and a small plate for bread And butter(奶油) and cake. By the way do not help yourself to cake first, but bread and butter first, then cake if there is any. Another piece of advice; do not put more than one piece of bread or cake on your plate at the same time.

在英国,下午茶—作为一天当中最非正规的一次就餐,通常是在四点到五点之间。如果你是这家主人的朋友的话,那么不需要什么邀请函,你就可以前来拜访,并享用下午茶。通常不会再餐桌上和下午茶。家庭成员以及拜访者一般是在起居室里面饮茶。每人有一个杯子,一个茶碟,一个搅拌匙以及一个用来盛黄油面包或者蛋糕的小盘子。对了,要记住不要主动去首先取食蛋糕,而应该选择黄油面包,如果蛋糕还有剩余的话可以再取食。还有一条建议:一次不要过多取食面包或者蛋糕,一片即可。

在英国,下午茶, 4至5点,是最正规吃饭的时候,如果你是一个朋友的家庭,您可能会下降,而茶的邀请,往往不是在送达表。家庭成员和访客采取茶在客厅。每个人有一个杯子和茶托 ,一个匙和一个小板的面包和奶油和蛋糕。顺便说一句不利于你的蛋糕,但面包和奶油,然后蛋糕如果有任何。另一条意见;不要超过一块面包或蛋糕上的板块在同一时间。

在英国,下午茶,在四和五之间,是最不拘形式的日餐,如果您是家庭的朋友,没有邀请,您也许为茶,它滴下经常没有服务在桌。 家庭和访客的成员在客厅采取茶。 每个人有一茶杯,a spoonedand谋生和蛋糕的一块小板材。 如果有其中任一,顺便说一句不要帮助自己首先结块,而是谋生第一,然后蛋糕。 另一个建议; 比面包或蛋糕一件同时不要投入更多在您的板材。

在英格兰4至5点的下午茶是一天最随便的一餐。如果你是一个家庭的朋友,你可以逗留一下喝茶而无需邀请。品茶经常不在桌上,家人和客人把茶端到客厅。每位都有杯子和茶碟,茶匙和盛面包,奶油及蛋糕的小盘子。顺便相告,自己先别拿蛋糕,但是可先取面包和奶油;然后如果想要可拿蛋糕。另一则忠告是,不要把多片面包或蛋糕同时放在你的盘子里。

在英格兰,下午茶时间也就是四点到五点之间是一天中最不正式的吃饭时间。如果你是某个家庭的朋友,你也许未经邀请就去这个家喝茶,通常不是在餐桌边进行的。家庭成员和客人在起居室喝茶。每个人有一个茶杯,一个茶碟一只匙和一个小用来装面包,奶油和蛋糕的碟子。顺便说一下,请不要先吃蛋糕,而先吃面包和黄油,然后如果有蛋糕,可以吃。还有一条建议,不要同时把一块以上的面包和黄油装进你的盘子里。