高分 汉译英
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 17:14:58
google议的请别费事了,最好是真人翻译,水平不用高,基本通顺就可以
Winterbourne lived in Europe for nearly twenty years; he knew Europeans and European customs far more than American. According to his own social experiences and values, he classified the girl Daisy as a flirtatious. But Winterbourne wanted to be close to the beautiful girl anxiously, in accordance with his manner that he thought everything over carefully, the classifying that Daisy was a flirtatious woman was only a pretext, so that he could contact more with young girl without taking the local customs too much. It was because ‘a young man was not allowed to talk to an unmarried girl informally in Geneva, except for special situations’. Though Daisy was in the new place her manner of dealing with people was still the American manner. She sincerely talked about social life in New York to Winterbourne. For example, she shuttled back and forth among parties and men who were handsome and charming. Winterbourne felt that it was interesting but also puzzling.
Wb has lived in Europe