外贸英语翻译,谢谢 帮忙了!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 16:19:09
Ship air to Jacky ASAP with the 50 pcs displays and note on the display cartons please write the words “replacement Displays” on each carton and make sure to use Fragile stickers for these displays.

Please also pack in my 3/1/09 hand carry carton 9 pcs price tags for each color of Bill styles.

有点多 要耐心看完哦 谢谢大侠
We received the sunglass from bill, that is po 336? We need to put the hang tag on them and ship them by air or fedex?

尽快空运50个展示样品给杰克,注意在每个包装展示样品的外箱上书写“更换展示样品”字样,同时确保用易撕胶纸为这些样品标识。

请同时将比尔风格的各色吊牌9张装在我09年1月3号的手提纸箱内。

我们收到了比尔寄来的太阳眼镜,是批次为336的吗?我们要给每副眼镜挂上吊牌,然后空运或者用联邦快递发送出去。

马上空运50个样品和(在箱子上附上备注)给Jacky,请用透明胶(把备注在贴在上面)每个样品箱上注明是“样品展示”,

同时请在2009年3月1日给Bill styles的每个颜色各打9份箱子价格标(给我)

我们从Bill收到了太阳眼镜,是批次336的吗? 我们是需要把标签贴上之后然后空运还是用fedex(可能是种快递方式吧?)

没有什么背景,大概翻译了一下,你结合一下实际应该可以理解了哦