求高人翻译(用翻译软件的就不要来捣乱了!!)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 00:01:40
内容有点多希望高人帮忙,希望尽量减少语法错误,回答好一定加分,这只是一部分,后面还有,会用更高的分来悬赏!!现感谢各位高人了!!
论鉴真东渡后唐代佛教对日本佛教的影响
摘 要:唐代高僧鉴真是中日佛教文化交流史上具有重要影响的人物之一,他历尽艰辛,东渡弘法,使日
本的佛教发生了新的变化,被称之为日本新佛教。本文所论述的即是鉴真东渡后唐代佛教对日本佛教的影响,从中亦可看出七,八世纪时中日文化交流的盛况。
关键词: 鉴真 唐代 佛教 影响
中国是世界上历史悠久的文明古国之一,发展到唐代的时候,不仅经济的发展达到了高峰,而且文化的发展也达到了高峰。国势强盛,声威远震,为当时世界上最强盛的国家。唐朝初期,统治阶级十分重视兄弟民族间的和睦相处及与邻国之间的友好关系;当时的邻近诸国,对唐朝也莫不仰慕,其中最为突出者为日本。
中日两国自古以来就有着广泛而密切的联系,由于是一衣带水的近邻,其各方面的交流也是源远流长,水乳交融的。一千多年来,日本人民孜孜不倦地学习中华民族一切优秀的东西,他们结合自己的实际,创造出了具有鲜明日本民族特色的文化。而中华的先进文明,也无时无刻不在影响着日本。

请看好 我想要的是日语翻译,

鉴真が东日した后、唐の仏教は日本の仏教に対する影响について
レジュメ:唐の高僧鉴真は中日の仏教文化の交流史上に、とても重要な影响がある人物の一人である。鉴真は仏法兴隆(ぶっぽうこうりゅう)をするため、苦労をなめ尽くし、东にある日本を渡した。このおかげで、日本の仏教は新しい変化した。これは日本新仏教と呼ばれている。
この文章は鉴真が渡日した后、唐の仏教は日本の仏教にとうのような影响があるのかと论じているが、この中から、七、八世纪に、中日の文化交流が盛んでいることもみえる。
键:鉴真、唐、仏教、影响
中国は世界で非常に长い歴史を持つ国であり、唐の时代、経済も文化も高い顶点に达してある。国势は强くて盛んであり、名声と威厳も远くとどろいていて、当时に世界の最盛な国であった。唐の初期には、支配阶级は兄弟と民族の仲なくする事と隣国との友好関系を非常に重视した。当时、隣の诸国は唐に対して、とても敬慕していたが、この中、特に日本である。
中日両国は昔から交流が频繁的、紧密的である。一衣帯水の国だっだから、各方面での交流も歴史が长くて、お互いに気持ちが一致している。千年以来、日本人は倦まず弛まずに中国のすべて优れているものを取り入れて、自分の国の実情に合わせて、鲜明的な日本の特色な文化を作り出した。それにしても中国の先进文化はいつまでも日本に影响している。

LZ是要写论文是嘛

怎么还有英文翻译?楼主是要日语的还是英语的?

鉴真和上Dongdu仏教では、唐王朝の影响で后に日本の仏教
中国と日本の间では、唐僧鉴真和上の仏教文化の交流では、あらゆる种类の困难を経験した彼は、说教Dongdu 、 1つの文字の歴史に重要な影响を及ぼしている日本の仏教、日本の新仏教といわれている変更されています。この记事で说明したが、日本の仏教Dongdu鉴真和上唐仏教の影响力をした后、これも中国の7 〜 8世纪に日本の文化交流イベントで见ることができることです。キーワード:鉴真和上の仏教中国の唐では、世界の古代文明は、唐王朝の开発の场合、そのピークに达していないだけの経済発展、文化の発展のピークに达している、长い歴史があります。国の强力かつパワフルなサウンドweiyuanデビッドそのピークに达し