求助英文高手!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 17:35:07
I'm waiting for your live.
这句话应该没有打错,怎么翻译啊这句?

I'm waiting for your love。

我在等待你的爱。

live是活着的意思,I'm waiting for your live是不通的,没有这种说法,因为live在这里是动词。最多说I'm waiting for your life...我在等待你的生命。

绝对打错了~live是动词~怎么能跟在your的后边?应该是I'm waiting for your love我在等待你的爱 吧~

我在等待你的命?