高手进来翻译 给高分 等高手 跪求

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 00:25:11
Buyer shall reimburse air tickets (economy class and shortest route) from point of origin to nearest airport to Buyer’s Site and back. Any costs incurred by the Seller’s Personnel(s) outside Kazakhstan in connection with his local travel in his country, like surface transportation, hotel accommodation, special clothing, entry permit, visas, inoculation etc., are not payable by Buyer:
Man-day rate shall be applicable to Seller for providing the Seller’ personnel for activities like installation, erection, testing, providing as per the details provided hereunder. The man-day rate specified shall be applicable for activities like supervision of installation, testing, pre-commissioning, commissioning, training, etc (“Services”).

【手工译文】

买方应报销从始发地到离买方现场最近机场的往返机票(经济舱,最短路线)。卖方人员在哈萨克斯坦境外发生的任何国内差旅相关费用,如地表交通、住宿、专用服装、入境许可、签证、接种疫苗等,买方均不予承担。

人天费率适用于卖方人员提供的安装、建造、测试等服务,详情如下文所述。所定人天费率适用于安装监理、测试、预调试、调试、培训等服务(“服务”)。

买方应偿还机票(经济舱和最短的路线)从起点到最近的机场,以买家的网站和背部。任何费用由卖方人事(县)外哈萨克斯坦与当地旅行他在他的国家,如地面运输,酒店住宿,特殊的服装,入境许可,签证,接种等,不须支付的买家:
人日费率应适用于卖方提供的卖方人员的活动,如安装,安装,测试,提供了按提供的详细情况如下。该名男子天率应适用于指定的活动,如监督的安装,测试,预调试,调试,培训等( “服务” ) 。