急 跪求 ~~~求高手【手工翻译】~~ 只有25分

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 20:03:52
The Maximum amount previously mentioned is composed of a principal amount of EUR [●] (hereinafter the “Principal Amount”) and of accrued interest, not paid but due under the CONTRACT.
Our undertaking (hereinafter referred to as the “Guarantee”) is autonomous; the Guarantee is independent from the CONTRACT and the relations between the COMPANY and the CONTRACTOR.

这个应该是一个合同或者协议的一部分。你只拿出来这么一部分,只能说大概。
第一段是围绕maximum amount来讲的,由本金和利息组成?
第二段讲的是Guarantee对于合同和公司的关系,是自主的,独立的。

起先提到的最大量由一个EUR的基本量(下文中称为“基本量”)和应计利息,在合同里不是付给而是应得的。
我们的企业(下文中提到的“保证书”)是自治的;保证书是独立于合同的,公司和承包人的关系。。。