英语高手进来帮忙~~~~~急(翻译)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 17:00:01
本网站建设的目的主要在于介绍奥运会的基本宗旨、古现代奥运基本比赛项目及规则、历届奥运会举办城市等知识,着重介绍2008奥运。从奥运历史、奥运精神、奥运人物、夺金时刻、百年圆梦、铸就辉煌等几个方面介绍国人承办奥运会的艰辛历程。2008年奥运会是对我国综合国力的一次综合检阅。成功举办2008年奥运会将促进我国群众体育与竞技体育的全面发展,促使中国成为真正的体育强国;进一步提高我国的国际地位;进一步促进中华民族的伟大历史复兴进程。
——————————————————————————————————
翻译这段话 注意:不要在翻译网上翻译,那样翻译的语句不通顺,我也在那上面翻译过老师说不合格,郁闷!!!所以请英语大师帮帮忙!小弟先谢过了! 80的悬赏! 请认真翻译!如果过关再追加分数~~~
说的是80 悬赏,点成100了~~~~ 不过能给我翻译OK的!我还会追加····

本网站建设的目的主要在于介绍奥运会的基本宗旨、古现代奥运基本比赛项目及规则、历届奥运会举办城市等知识,着重介绍2008奥运。The goal of our website is to introduce the purpose of the Olympics. the basic events and rules of antient and modern Olympics and the host cities in the history, and the emphasis of it is the 2008 Olympics. 从奥运历史、奥运精神、奥运人物、夺金时刻、百年圆梦、铸就辉煌等几个方面介绍国人承办奥运会的艰辛历程。We will view the hard way along which the Chinese hosted it from the aspects of history, spirit, persons, gold moments, dream realizing and splendid constructing.2008年奥运会是对我国综合国力的一次综合检阅。It is a test of the comprehensive force of China.成功举办2008年奥运会将促进我国群众体育与竞技体育的全面发展,促使中国成为真正的体育强国;进一步提高我国的国际地位;进一步促进中华民族的伟大历史复兴进程。The success of the Olympics will contributes to the development of both mass sports and competive sports, and help China to be a real sports power. It will also enhance the international status of China and devote to the process of the great rebirth of Chinese people.

The purpose of this website is to provide information on the Olympic games, such as its v