急求日语翻译两句话
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 09:57:13
ゎたしはここにぃるょ,とこもぃかすに待ってるょ
あなたを待っていて、どこに同じく行きません
私はここにぃるょ
あなたを待っていて、どこに同じく行きません
私はここにぃるょ
我就在这里哦,哪里都不会去就在这里等你哦!
有你在等我,我哪里都不会去的.
我就在这里哦!
我在这里,哪儿也不去等你
一直等你,(语法错误)
我在这里
汗,虽然有明显的拼写错误,但大意还是可以看出来。
译文:我就在这里,哪也不去地等着。等着你,我哪也不去。我就在这里。
注意:第二句的“とこもぃかず”和第四句的“どこに同じく行きません”虽然看起来很不同,但意思是一样的。
ゎたし:我
は:主语后续
ここ:这里
に:在
ぃる:就
ょ:啊
とこ:哪里
我就在这里哦,哪里都不会去就在这里等你哦!
有你在等我,我哪里都不会去的.
我就在这里哦!
我在这里,哪儿都不去干等
你等着,一样也哪儿也不要去。
原句看起来有点儿怪,不是很通顺。
哈哈,我老喜欢这首歌了
搜吧你一路乃