帮忙翻译几句话,真懂日语的进,别都是用软件翻译啊,害人啊

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 10:53:49
请说慢一点
我听不懂(这里要讲下,是听不懂的意思,不是听不见)
我对日语还不是很熟悉
_____________________________
就上面3句话,如果你觉的怎么样说更合适请写出来,并有日文的文本
尽量礼貌一点的话语

请说得慢一点 ---ゆっくり话(はな)してくださいませんか?
我日语不是很熟悉 ーー日本语(にほんご)にはあんまり详(くわ)しくないです。
我听不懂 ーーー闻(き)き取(と)れないです。

请说慢一点:もう少しゆっくり话してください(话してくれませんか?)。

我听不懂:すみません、お话が分かりません。
如果用于对话时,应该先道个歉,再说听不懂比较礼貌吧。

我对日语还不太熟悉:私はまだ日本语が下手でず。

もう少しゆっくり话してくれませんか?
すみませんが、ちょっとわかりにくいです。
日本语はまだあんまり使えないですから。
可不可以请你再说慢一点?
很抱歉,我听不懂。
因为我还不怎么会用日语。

ごゆっくり言ってください。
私は分からないですので。
私の日本语はまた下手です。