请教高人这几句英文怎么翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/27 20:17:58
Bad exerts its proapoptotic affects following translocation to the
mitochondria,and we therefore assessed whether GBS
also triggered changes in Bad localization. For these analyses, controls to confirm proper subcellular fractionation and protein loading showed successful separation of toplasmic
and mitochondrial compartments of infected and control macrophages.
这是医学文献中的几句话,想请教下有无语法问题,比如说exert its proapoptotic affects following translocation???
如何翻译,谢谢啦
Bad是一种蛋白。主要想知道这几句在语法方面是否正确! 请英语高手指点!

坏发挥其凋亡影响的下列易位

线粒体,因此,我们评估是否金紫荆星章

也引起不良变化本地化。对于这些分析,控制,以确认正确的亚细胞分离和蛋白质载入中显示成功分离胞浆

和线粒体舱室的感染和控制巨噬细胞。