谁能帮我把这段中文翻译下啊……

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 16:06:21
随着我国居民生活质量的提高,轿车越来越成为普遍的居民出行工具。我国轿车市场在国内品牌和国际品牌的此消彼长中竞争愈演愈烈,国内轿车的市场份额在逐渐提升,但始终难以超越国际品牌。轿车品牌建设导致的销量差距、价格悬殊以及品牌认知度是目前国内轿车品牌必须思考的话题。因此,在现在的市场环境下,对国内自主品牌轿车的品牌价值策略进行研究,对于帮助我国自主品牌轿车明确方向、提升它们在国内外市场上的竞争力和他们的市场份额有着重要意义。
本文主要通过研究红旗轿车在我国中高档轿车市场上品牌影响力的现状;借鉴国内外知名品牌价值构建策略,分析“红旗”轿车的品牌价值以及影响其价值实现的内外因素,结合“红旗”轿车的实际,提出符合我国国产轿车市场的国产自主品牌轿车品牌价值重构的策略和方法。
论文将分析影响我国自主品牌轿车品牌价值的原因,以“红旗”轿车为例, 结合品牌价值的相关理论,利用理论联系实际的手法,进行品牌价值重构的策略和方法探索,为“红旗”能够重塑市场形象,成为民族品牌的代表提供对策建议,为我国民族自主品牌轿车作一份贡献。

英语翻译成中文简单点,反过来好象很难……
我是新用户,还没有积分,不能送给您了。如果您能帮我翻译,我只能从口头和心里感谢您了!!
谢谢
我想要的是真正的翻译,是真正的英语。不是直接到网上在线翻译,不是汉语式英语……
不过还要谢谢你~

With the improvement of quality of life of residents, cars become more and more residents generally travel tools. China's car market in the domestic brands and international brands in the habit of growing competition, the domestic car market share has gradually improved, is still difficult to go beyond the international brand. Car sales of brand-building resulted in the gap, the price disparity, as well as brand awareness is the domestic car brands have to think about the topic. Therefore, in the current market environment, their own brands on the domestic car brand value of the research strategy for China's own brand cars to help clear the direction of the market at home and abroad and enhance their competitiveness and their market share of great significance.
In this paper, by studying the red car in the luxury car market in China influence the brand of the status quo; learn the value of well-known brands at home and abroad to build strategy, analysis of "Red Fl