英语高手来帮忙翻译一下啊

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 11:02:21
中文:近年来,我国高等教育规模在不断的扩大,大学生作为旅游市场的特殊消费群体,而大学生旅游市场作为旅游业的一个细分市场,因其蕴涵这潜力巨大的商机,日益受到社会各界的关注。但由于大学生旅游市场开发存在一定的风险,使得大学生旅游市场的开发并没有取得很大的突破。根据资料统计,截止2006年9月,我国在校大学生已经突破2300万人,这么大的一个旅游消费群体,其前景是非常广阔的。本文通过对开发大学生旅游市场的可行性分析,从大学生旅游消费市场及开发与经营的现状着手,针对大学生旅游市场开发存在的问题,提出大学生旅游市场的开发策略,希望能够改善当前大学生旅游市场的现状。

In recent years, the size of China's higher education in the continuing expansion of the tourism market of university students as a special consumer groups, and university students travel market as a tourism market segments, because of its implication that potential business opportunities, the growing concern from all circles of society. However, due to the development of the tourism market of university students there are some risks, making the development of the tourism market of university students has not made a major breakthrough. According to statistics, as of September 2006, China's college students has been a breakthrough in the 23 million people, so much a tourist consumer groups, the prospects are very broad. In this paper, the development of students through the feasibility analysis of the tourism market, tourism from the consumer market, college students and the status of the development and operation to proceed, for students to develop the tourism market problem