norwegain wood,请哪位大虾翻译一下啊,多谢多谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 19:11:39
I once had a girl
Or should I say she once had me
She showed me her room
Isn't it good Norwegian wood?
She asked me to stay
And she told me to sit anywhere
So I looked around
And I noticed there wasn't a chair
I sat on a rug biding my time
drinking her wine
We talked until two and then she said
"it's time for bed"
She told me she worked
in the morning and started to laugh
I told her I didn't
and crawled off to sleep in the bath
And when I awoke I was alone
This bird had flown
So I lit a fire
Isn't it good Norwegian wood
不要那种网路直译的啊 !!!

真的是一个字一个字输进去的哦,我是菜鸟,随便翻译翻译拉~

我曾经心里有个她
或者说她心里有个我
她向我展示她的房间
真是一个漂亮的挪威森林
她让我留下,任何地方都可坐下
然后我环顾四周,发现没有椅子
于是开始坐在地毯上消耗时间
啜饮葡萄酒直到凌晨两点
她暗示现在该睡觉了因为她早上要工作
然后咯咯地笑起来
我说不用了
然后就趴在澡盆睡觉
醒来的时候 我独自一人
鸟儿早已飞走
我点亮了火柴
这的确是美好的挪威森林

我曾经有一个女孩
或者我应该说,她曾经有过我
她告诉我她的房间
是不是好挪威的森林?
她要求我留下来
她告诉我,坐在任何地方
所以,我环顾四周
我已经注意到,没有一把椅子
我坐在地毯上等待的时间
她喝葡萄酒
我们谈,直到两年,然后她说:
“这是睡觉的时间”
她告诉我她工作
在上午开始笑
我告诉她,我没有
和检索了睡在浴缸
当我醒来只有我一个
这只鸟飞行了
所以,我点燃了火
是不是好挪威的森林