一句日语求助(语序不明白)
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 01:02:46
これ、前に间きに来たのとは、また别のオーケストラなんだけど、けっこうお気に入りなんだ
因为按照我理解的,翻译过来就很奇怪- -
因为按照我理解的,翻译过来就很奇怪- -
这个,之前来过的时候,虽然是别的管弦乐,但还是非常的中意(喜欢)
大概是这个意思,楼主哪儿听来的.......
说实话,我也不明白。间き这是个什么单词哦。
怎麼个不明白法,你也得说清楚才行啊~
这是什么啊?你得说明白了啊~