求朋友来帮忙翻译下这句日文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 04:58:22
如题,望朋友能帮忙翻译下这句日文
白い雪が溶けて 街が鲜やかに彩られる顷も こうして君の事が 大事で仕方ない私でいたい
谢谢!

即使白雪融化,鲜艳的色彩披满整条街道
依然想继续做那个被你占满我心的我

即使到了白色的雪融化,街道被鲜艳的装饰着的时候,就这样,在我心里你也非常重要
かも

我希望在白雪融化大地,春暖花开之际,仍旧还是对你爱的发狂。

在白雪融化,在街道灯火辉煌的时候,我也想像这样珍惜你

白い雪が溶けて 街が鲜やかに彩られる顷も
就算在白雪融化的时候,就算在街道被装点得鲜亮美丽的时候,我也不可避免的想做那个一切以你为重的我

第三句翻译的不好
意思虽然我明白,但却不知道怎么翻译才能表现出那种意境,还是静等高手吧

即使到了白雪消融,长街被装饰的五彩缤纷的时候
珍爱你的我仍然在这里守候